No the Six o Clock News – some thowts on language in Scottish broadcasting

brisknortherly

Jpeg

Wan o the things I love best aboot listenan tae BBC Radio Shetland or BBC Radio Orkney is the wey the presenters use thur local language wae a full, crisp, confident voice – withoot the least peedie bit o a cringe, nivver mind any sense o cultural inferiority.

The original broadcasters at BBC Radio Orkney and BBC Radio Shetland in the seventies and eighties were heroes o thur profession, who persevered tae bring thur language tae the fore. Spaekan Orcadian or Shetlandic on the radio haesna always been easy. Wan famous – and famously crass – complaint comes tae mind: ‘Ken is a man’s name, and kent is a county in England’. But ken and kent are northern verbs, used throughout Scandinavia and Germany, and pairt o wur legitimate language -replete wi its own grammar, adverbs, prepositions, pronouns, and soonds.

Whar ither than in the Northern Isles wid ye…

View original post 949 more words

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s